Dalhaires al prètzfach
Introduction
Pour faucher (dalhar), on louait des gens de la vallée, les Costovins, souvent à l'occasion de la fièira de la lòga de Saint-Amans, pour la Saint-Jean.
Ethnotexte
Julien GUITARD
né en 1926 aux Barrières de Vitrac.
Transcription
Occitan
Français
« Lo paire, quand èra jove, preniá a dalhar.
Èran cinc o sièis e dalhavan a la dalha. Anavan dins las bòrias apr’aquí. Prenián a dalhar a quaranta sòus per jorn e sortián a cinquanta. Aquò èra al prètzfach. Dalhavan tota la jornada a braç. »
Èran cinc o sièis e dalhavan a la dalha. Anavan dins las bòrias apr’aquí. Prenián a dalhar a quaranta sòus per jorn e sortián a cinquanta. Aquò èra al prètzfach. Dalhavan tota la jornada a braç. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...