Per vendémias (Venèm de veire las vinhas…)
Introduction
Cette chanson, parue dans Le Narrateur du 13 mai 1919, est l'œuvre d'’Armand Palangier (1803-1879), de Villefranche de Rouergue, sur un air de mazurka.
Cette séquence est illustrée par un film tourné à Najac dans les années 1950 par M. de Laharpe.
Vidéo
© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL / M. DELAHARPE
Edmond-Jean MOULY
né en 1935 à Villefranche de Rouergue.
Transcription
Occitan
Français
« Dins lo temps, èra quicòm, parce que quand fasiam las vendémias, se cantava e mème après. E n'i aviá una que disiá :
“Venèm de veire las vinhas,
Los rasims fan parlar sol,
Aurem polidas vendémias,
Viva lo Mas de Mespolh !
Catinèla, Françoneta,
Ne farem mai d’un escavèl,
Anarem totes sus l’erbeta,
Per tastar lo vin novèl.” »
“Venèm de veire las vinhas,
Los rasims fan parlar sol,
Aurem polidas vendémias,
Viva lo Mas de Mespolh !
Catinèla, Françoneta,
Ne farem mai d’un escavèl,
Anarem totes sus l’erbeta,
Per tastar lo vin novèl.” »
Pour les vendanges
« Dans le temps c’était quelque chose parce que, quand nous faisions les vendanges, on chantait et même après. Et il y en avait une qui disait :
“Nous venons de voir les vignes,
Les raisins font parler seul,
Nous aurons de jolies vendanges,
Vive le Mas de Mespoul !
Cathy, Françounette,
Nous en ferons plus d’une cabriole,
Nous irons tous sur l’herbette,
Pour goûter le vin nouveau.” »
« Dans le temps c’était quelque chose parce que, quand nous faisions les vendanges, on chantait et même après. Et il y en avait une qui disait :
“Nous venons de voir les vignes,
Les raisins font parler seul,
Nous aurons de jolies vendanges,
Vive le Mas de Mespoul !
Cathy, Françounette,
Nous en ferons plus d’une cabriole,
Nous irons tous sur l’herbette,
Pour goûter le vin nouveau.” »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...