Vai, vai, vai camalhada…
Introduction
Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant "al tra-la-la" ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).
Son
Arlette GRIMAL
née Vigroux en 1935 à Villefranche de Panat.
Transcription
Occitan
Français
« Vai, vai, vai, carmahada,
Vai, vai, vai te lavar,
Vai, vai, vai, carmahada,
Vai, vai, vai te lavar !
Pren de sabon, carmalhada,
Pren de sabon, lava-lo,
Pren de sabon, carmalhada,
Pren de sabon, lava-lo !
Vai, vai, vai, carmahada,
Vai, vai, vai te lavar,
Vai, vai, vai, carmahada,
Vai, vai, vai te lavar !
Quand tornaràs, carmalhada,
Quand tornaràs, dançaràs,
Quand tornaràs, carmalhada,
Quand tornaràs, dançaràs ! »
Vai, vai, vai te lavar,
Vai, vai, vai, carmahada,
Vai, vai, vai te lavar !
Pren de sabon, carmalhada,
Pren de sabon, lava-lo,
Pren de sabon, carmalhada,
Pren de sabon, lava-lo !
Vai, vai, vai, carmahada,
Vai, vai, vai te lavar,
Vai, vai, vai, carmahada,
Vai, vai, vai te lavar !
Quand tornaràs, carmalhada,
Quand tornaràs, dançaràs,
Quand tornaràs, carmalhada,
Quand tornaràs, dançaràs ! »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...