Lo branle del rat (Para lo rat)

Collecté en 2000 Sur la Commune de Villefranche-de-Panat Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Vidéo

© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Arlette GRIMAL

née Vigroux en 1935 à Villefranche de Panat.

Transcription

Occitan
Français
« Para, para, para lo rat !
Jamai refusa,
Çò que l’amusa.
Para, para, para lo rat !
Jamai refusa,
Çò que l’amusa. »
Le branle du rat
« Écarte, écarte, écarte le rat !
Jamais il ne refuse,
Ce qui l’amuse.
Écarte, écarte, écarte le rat !
Jamais il ne refuse,
Ce qui l’amuse. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...