Fotètz-me lo camp, canalha !
Introduction
Tout au long de nos enquêtes, Arlette a fait la preuve de la richesse de la tradition orale de sa famille.
Vidéo
© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Arlette GRIMAL
née Vigroux en 1935 à Villefranche de Panat.
Transcription
Occitan
Français
« Quand anavi veire lo pepè, quand voliá… Quand anàvem partir, me metiá suls ginolhs e me cantava :
“Fotètz-me lo camp, canalha,
Fotètz-me lo camp d’aicí !
M’avètz manjadas totas las castanhas,
E begut tot lo vin !” »
“Fotètz-me lo camp, canalha,
Fotètz-me lo camp d’aicí !
M’avètz manjadas totas las castanhas,
E begut tot lo vin !” »
Foutez-moi le camp, canaille !
« Quand j’allais voir mon pépé, quand il voulait... Quand nous allions partir, il me mettait sur ses genoux et il me chantait :
“Foutez-moi le camp, canaille,
Foutez-moi le camp d’ici !
Vous avez mangé toutes mes châtaignes,
Et bu tout mon vin !” »
« Quand j’allais voir mon pépé, quand il voulait... Quand nous allions partir, il me mettait sur ses genoux et il me chantait :
“Foutez-moi le camp, canaille,
Foutez-moi le camp d’ici !
Vous avez mangé toutes mes châtaignes,
Et bu tout mon vin !” »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...