Lo mal cuc

Collecté en 1997 par IOA Sur la Commune de Viala-du-Tarn Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Face à la maladie, les anciens disposaient d’un ensemble de remèdes empiriques dont certains devaient être d’une efficacité toute relative si l’on en juge par l’important taux de mortalité.

Dans un contexte économique difficile, on n'appelait le médecin qu'en dernier recours.

L'utilisation barbare du pigeon ou du chat mâle (crup) éventré vif pour soigner une méningite (mal cuc) ou une congestion (mal de costat) était préconisée par les médecins de l’Antiquité relayés par ceux de l’université de Montpellier au Moyen Age.

Ethnotexte

Fernande GALZIN

née Gaubert en 1920 à Coudols du Viala du Tarn.

Transcription

Occitan
Français
« N’ai entendut parlar dels pijons per la meningita. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...