Lo fustièr del Vialar
Introduction
Les artisans allaient travailler sur place, dans les bòrias.
Ethnotexte
Lucien CLUZEL
né en 1921 à Saint-Juéry (81)
Transcription
Occitan
Français
« Arribèrem al Vialar en 24. Alara anàvem dins las bòrias. Quand un païsan voliá una charpenta, veniá cercar lo pèra, anavan dins los bòsces e causissián los aures : aquel farà per las fustas, aquel farà pels cabrons, aquel farà la doela… I anàvem mème de còps per los copar, lo proprietari lo cargava a la bòria e plantàvem lo resseguièr. Lo païsan nos noirissiá. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...