Enfants, revelhatz-vos ! (Nadal de Requistar)

Collecté en 1997 Sur la Commune de Viala-du-Tarn Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Le Rouergue a conservé un recueil de chants de Noël occitans (nadals) du XVIIIe siècle et l'on connaît partout le "Nadal de Requistar" également appelé "Enfants, revelhatz-vos" écrit par Paul Bonnefous (1821-1895) de Réquista sur l'air de "Adieu la Belle Isabeau", le "Cantatz cloquièrs" publié par l'abbé Bessou (1845-1918) dans D'al brès a la toumbo, ou encore le "Nadal Tindaire" (XVIe siècle) diffusé par les écoles.

Les chants de Noël circulaient beaucoup du fait des mutations fréquentes du clergé. Beaucoup sont d'origine provençale.

Ethnotexte

Simone LABIT

née Salson en 1920 au Mas de La Nauc du Viala du Tarn.

Transcription

Occitan
Français
« I aviá un curat que, al catechirme, nos fasiá cantar de cançons e nos aviá apresa aquela :

“Nos es nascut un Rei
Aval dins un estable
Un pichonèl aimable…” »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...