Lo Drac en anhèl

Collecté en 2000 Sur la Commune de Vailhourles Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Le Drac est un personnage fantastique parfois farceur ou moqueur, souvent inquiétant. Il avait la faculté de se transformer en animal ou en objet. Esprit aquatique chez les Romains, on disait qu'il était le fils du Diable.

Cette histoire de l'ovin trouvé et transporté, se faisant de plus en plus lourd puis disparaissant, est très répandue. Nous en avons collecté de nombreuses versions en Rouergue.

Vidéo

© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Odette (Odeta del Còmte) CAVALLIÉ

née en 1927 à Calcomier de Vailhourles.

Transcription

Occitan
Français
« Un autre còp, i aviá un vesin que s'apelava Martinon. Alèra aquel vesin veniá de podar la vinha e, pel camin, te vegèt un paure anhèl tot pichin, tot magre, tot borrut. Se pensèt… Èra la sason que las fedas anhelavan.
“La pastra l'a daissat darrèr, aquel anhèl… S'es pas trachat que la feda aviá anhelat e t'a daissat aquel anhèl darrèr…”
E se pensèt :
“Lo te cal prene. Lo te cal pas daissar aquí.”
Alèra… Aquò èra un anhèl pas que nascut. L'atrapa e lo met sus l'esquina. Mès que, a mesura qu'avançava, aquel anhèl veniá pesant, veniá pesant, veniá pesant…
E apèi, èra pel camin del Mas d'Arjac qu'apelam, quand passèron jol cementèri d'a Caucomièr, aquel anhèl fotèt un saut de sus l'esquina e disiá :
“Me carriòli ! Me carriòli ! Me carriòli !”
Mès quand passèron dejós lo cementèri, pardí, po(gu)èt pas pus demorar sus l'esquina. Se fotèt un saut e se'n anèt. Lo vegèt pas pus. Èra lo Drac aquel còp tanben.

L'ai totjorn entendut contar, aquò, pels vesins, pels vièlhses del vilatge.
E quand èri pichina, qu'anavi gardar las fedas, m'agradavi plan, quand i aviá de vièlhs, de monde vièlhs que gardavan, d'i anar amb elses, coma aquò me contavan de causas mès n'ai plan oblidadas… »
Le Drac en agneau
« Une autre fois, il y avait un voisin qui s'appelait Martinou. Alors ce voisin venait de tailler sa vigne et, sur le chemin, il vit un pauvre agneau tout petit, tout maigre, tout laineux. Il pensa… C'était la saison où les brebis agnelaient.
“La bergère l'a laissé derrière elle, cet agneau… Elle ne s'est pas aperçue que la brebis avait agnelé et elle a laissé cet agneau derrière elle…”
Il pensa :
“Il faut que tu le prennes. Il ne faut pas que tu le laisses là.”
Alors… C'était un agneau naissant. Il l'attrape et il le met sur son dos. Mais, à mesure qu'il avançait, cet agneau devenait pesant, devenait pesant, devenait pesant…
Et ensuite, il était sur le chemin du Mas d'Arjac comme nous l'appelons, quand ils passèrent sous le cimetière de Calcomier, cet agneau sauta du dos et il disait :
“Je me fais transporter ! Je me fais transporter ! Je me fais transporter !”
Mais quand ils passèrent sous le cimetière de Calcomier, bien sûr, il ne put plus rester sur le dos. Il fit un saut et s'en alla. Il ne le vit plus. C'était le Drac cette fois-ci aussi.

Je l'ai toujours entendu raconter, ça, par les voisins, par les vieux du village.
Et quand j'étais petite, que j'allais garder les brebis, je me plaisais bien, quand il y avait des vieux, des personnes vieilles qui gardaient, d'y aller avec eux, ainsi ils me racontaient des choses mais j'en ai oubliées beaucoup… »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...