La pregària
Introduction
Au XXe siècle, les anciens priaient encore en occitan. Dans les familles rouergates, la prière commune était de rigueur, surtout le soir.
Ethnotexte
Marius DUMOULIN
né en 1919 à Vabre-Tizac.
Transcription
Occitan
Français
« Èri lo(g)at a un ostal que li aviá una femna vièlha que disiá de pregàrias en patés : “Nòstre Paire del Cèl…” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...