J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La maison était presque toujours placée sous la protection divine, comme en témoigne parfois une croix sculptée au-dessus de la porte d’entrée.

On se protégeait de la foudre en se signant, en invoquant les saints, en brûlant le laurier bénit, en allumant le cierge bénit ou en aspergeant d’eau bénite le seuil de la porte.

Mais, en Rouergue septentrional, le principal rite protecteur consistait à suspendre un chaudron (pairòl, pairòu) rempli d’eau dans la cheminée per negar lo tròn (pour noyer la foudre).

Un objet en fer (cunh de fer) dans le nid des poules protégeait la couvée.

Ethnotexte

Transcription

Occitan
Français
« Benissián l’ostau ambe lo bois de Rampalms e l’aiga benesida. Ne metián un pèu dins la chiminèia e, de sus la pòrta, escampavan de l’aiga benesida. O alèra metián un pairòu plen d’aiga dins la chiminèia e, quand las polas coavan, fotián un cunh o una farralha dins les uòus per que lo tròn tuèsse pas les pitins. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...