Les estiflòus

Collecté en 1996 par IOA Sur la Commune de Thérondels Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Au printemps, au moment de la montée en sève, on fabriquait des trompes en écorce (còrnas, trompetas) et des estiflòls, estiflòus (sifflets).

Jadis, cantarèlas et estiflòus servaient le jeudi saint pour annoncer l'office, les cloches étant parties à Rome.

On utilisait souvent du frêne (fraisse).

Une formule presque identique était utilisée pour soulager les enfants qui s'étaient blessés.

Ethnotexte

Lucienne COUDOUEL

née Amberny en 1915 à Paris.

Transcription

Occitan
Français
« “Pèl de cabra,
Pèl de cabrit,
Lèva-te que deman seràs garit !”
Aquò èra per tustar una bròca de fraisse per far levar la rusca. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...