Montavi la marmita…
Introduction
Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant "al tra-la-la" ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).
Son
Yvonne SÉRIEYS
née Costes en 1927 au Garric de Tayrac, de Linieyroux de Tayrac.
Transcription
Occitan
Français
« Montavi la marmita,
La podiái pas montar. (bis)
La podiái pas montar,
Pichona, pichonèla,
La podiái pas montar,
Me voliái maridar.
Aquela pola blanca,
Que passa per l’ostal. (bis)
Que passa per l’ostal,
Pichona, pichonèla,
Que passa per l’ostal,
Va careçar lo gal. »
La podiái pas montar. (bis)
La podiái pas montar,
Pichona, pichonèla,
La podiái pas montar,
Me voliái maridar.
Aquela pola blanca,
Que passa per l’ostal. (bis)
Que passa per l’ostal,
Pichona, pichonèla,
Que passa per l’ostal,
Va careçar lo gal. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...