Lo Drac en anhèl

Collecté en 1994 par IOA Sur la Commune de Tayrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Etre mystérieux, à la fois redoutable et facétieux, le Drac passait pour être le fils du Diable. Il pouvait se transformer à loisir en objet ou en animal. 

L'écrivain Jean Boudou (1920-1975) a publié quelques-unes de ces histoires qu'il tenait de sa mère Albanie, née Balsa à La Rivière (81), paroisse de La Plancade (Castelmary), dans les Contes del Drac (1975).

Cette histoire de l'ovin trouvé et transporté, se faisant de plus en plus lourd puis disparaissant, est très répandue. Nous en avons collecté de nombreuses versions en Rouergue.

Ethnotexte

Léa SERRES

née Raynal en 1926 à Camalet de Tayrac.

Transcription

Occitan
Français
« Aquò èra amb aquò que nos tenián per nos far dintrar lo ser… lo Drac.
Se disiá que tot un còp un anhèl dintrava, parlava, montava sus l'espatla. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...