Lo Diable
Introduction
Les anciens se souvenaient des peurs (paurs) dont parlaient leurs grands-parents. Dans une société très christianisée, le Diable tenait une place importante.
Ethnotexte
Transcription
Occitan
Français
« N'i aviá aicí a la crotz de Valeton qu'apelavan. Lo monde avián paur, i metèron una crotz. Fasián venir lo curat ambe l'aspersor. N'i a que i vesián passar un vedèl, maites que sabián pas, disián :
“Aquò es lo Diable !” »
“Aquò es lo Diable !” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...