Introduction
Les relations hors mariage ou adultérines étaient condamnées. Des traditions offensantes mettaient parfois en évidence ces relations secrètes qui étaient ainsi publiquement révélées. A contrario, les relations légitimes étaient célébrées par jonchées de fleurs.
Ethnotexte
Sylvain SÉRIEYS
né en 1923 à Linieyroux de Tayrac.
Transcription
Occitan
Français
« Aviái entendut dire pel pepè que fasián las sescadas a las filhas.
Lo june òme d'un còp èra, se aimava plan una filha, i fasiá las sescadas en partiguent del vilatge juscas a son ostal ambe de flors, lo mes de mai.
Las que aimavan pas, fasián las sescadas ambe de cauç. »
Lo june òme d'un còp èra, se aimava plan una filha, i fasiá las sescadas en partiguent del vilatge juscas a son ostal ambe de flors, lo mes de mai.
Las que aimavan pas, fasián las sescadas ambe de cauç. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...