Las còlas de segaires

Collecté en 1994 par IOA Sur la Commune de Tayrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les grosses exploitations embauchaient des équipes de moissonneurs dont le responsable était appelé colièr. Ces còlas se déplaçaient vers le nord à mesure que les céréales mûrissaient.

Les moissons mécanisées ont succédé aux moissons avec la fauç ou le volam autour de la Première Guerre mondiale.

Ethnotexte

Gabriel COUDERC

né en 1924 à Calmels le Bas de Tayrac, décédé en 2017.

Transcription

Occitan
Français
« Las còlas montavan en Tèrra de Pèira.
N'i a que lor donavan una borreta, la tornavan davalar. Quand s'arrestavan per la nèit, la metián dins un pargue. 
Lo paure paire lo me contèt, anava missonar. 
Un còp, pel 15 d'agost, las aurelhas li jalèron en passant l'Aubrac. Tornava davalar. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...