Las bòrias
Introduction
À côté de quelques grands domaines et d’exploitations moyennes, il y avait autrefois un grand nombre de petits paysans qui vivaient sur des propriétés morcelées.
Ethnotexte
Paul et Léa SERRES
né en 1919 à Tayrac ; née Raynal en 1926 à Camalet de Tayrac.
Transcription
Occitan
Français
« I aviá bravament de bòrias qu'avián doas vacas e un asenon.
I aviá la gròssa bòria e, al pè, los pichons.
A Camalet, ieu soi nascuda dins una bòria qu'avián presque tot lo país e avián bravament de jornalièrs. »
I aviá la gròssa bòria e, al pè, los pichons.
A Camalet, ieu soi nascuda dins una bòria qu'avián presque tot lo país e avián bravament de jornalièrs. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...