L'ase

Collecté en 1994 par IOA Sur la Commune de Tayrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les équidés servaient surtout pour les déplacements et pour la fenaison et la moisson. 

En pays pentus, on utilisait les ânes (ases) et les ânesses (saumas) pour le transport à bât (bast) et les mulets (muòls) et les mules (muòlas) pour le travail des coteaux (travèrs) ou le transport de la production vers les marchés.

Ethnotexte

Paul et Léa SERRES

né en 1919 à Tayrac ; née Raynal en 1926 à Camalet de Tayrac.

Transcription

Occitan
Français
« Avián un ase per far pòrta-fems o per portar quauque pauc de boès. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...