Les estiflòus
Introduction
Au printemps, au moment de la montée en sève, on fabriquait des trompes en écorce (còrnas) et des estiflòls, estiflòus (sifflets).
Jadis, cantarèlas et estiflòus servaient le jeudi saint pour annoncer l'office, les cloches étant parties à Rome.
Une formule presque identique était utilisée pour soulager les enfants qui s'étaient blessés.
On notera la vocalisation du "l" de estiflòl (sifflet) en "u" : estiflòu. Cette particularité linguistique est propre au nord du département : ostal / ostau, lençòl / lençòu…
Ethnotexte
Urbain GUIRBAL
né en 1932 à Thérondels.
Transcription
Occitan
Français
« Disiam :
“Vam levar un cabreton per far un estiflòu :
Pèl de cabra,
Pèl de cabrit,
Lèva-te que deman seràs garit.” »
“Vam levar un cabreton per far un estiflòu :
Pèl de cabra,
Pèl de cabrit,
Lèva-te que deman seràs garit.” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...