Les peirièrs lemosins

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Ste-Geneviève-sur-Argence Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Selon Henri Teilhol, fils de Limousin, cette chanson était interprétée par les maçons limousins qui venaient travailler en Viadène et en Carladez.

Ethnotexte

Jeanne ANDRIEU

née Raffy en 1924 à Paris.

Transcription

Occitan
Français

Pas de transcription pour le moment.

« Ah qu’il fait bon d’être à table,
Avec un nombre d’amis,
Dans un repas délectable,
De s’y voir tous réunis,
Librement nous choquons verres,
Notre plaisir est charmant,
Y-a-t-il quelqu’un sur la terre,
Qui puisse le dire autrement ? »
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...