Las ègas
Introduction
La famille Mouliac avait une station de monte à Sainte-Geneviève. On appelait ce lieu la plaça.
Les mulets (muòls), issus du croisement des juments (ègas) avec des ânes (ases), partaient pour la Catalogne, l'Espagne ou les Alpes franco-italiennes.
Les femelles (mulas, muòlas) se vendaient mieux que les mâles (muòls).
Ethnotexte
Pierre MOULIAC
né en 1936 à Sainte-Geneviève.
Transcription
Occitan
Français
« Aviam dos chavals e un ase a la farga per far la mònta. Fasiam servir l’ase sus las ègas per far de mulas.
Quand lo monde venián a la messa a Sant-Jurvèva, chas naltres, i aviá sai pas quantas d’ègas estacadas al torn de l’ostau o a la farga, o sus la plaça. Sus la plaça, i aviá una èga a totes les aures.
Per dalhar, metián un colièr a l’èga per pas que s’entemenèssa. Lor caliá totjorn arrenjar la crinièira del còl. »
Quand lo monde venián a la messa a Sant-Jurvèva, chas naltres, i aviá sai pas quantas d’ègas estacadas al torn de l’ostau o a la farga, o sus la plaça. Sus la plaça, i aviá una èga a totes les aures.
Per dalhar, metián un colièr a l’èga per pas que s’entemenèssa. Lor caliá totjorn arrenjar la crinièira del còl. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...