Las campanas
Introduction
Les formules sur les cloches (campanas) étaient tantôt utilisées comme berceuses, tantôt comme sauteuses.
Ethnotexte
Denise GIZARD
née Solladié en 1925 à Vernholes de Sainte-Geneviève.
Transcription
Occitan
Français
« Las campanas d’a Bresans,
Son tombadas dins l’estanh,
Quau las lèva ?
Pèire-Grand.
Quau se'n ritz ?
Pèire-Gris. »
Son tombadas dins l’estanh,
Quau las lèva ?
Pèire-Grand.
Quau se'n ritz ?
Pèire-Gris. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...