Ave maris stella

Collecté en 2000 Sur la Commune de Ste-Geneviève-sur-Argence Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La foi n'empêchait pas l'existence d'histoires drôles, de formules ou de chants satiriques ironisant sur le clergé, les paroissiens ou les pratiques religieuses. Les parodies du sacré sont calquées sur des matrices issues de la liturgie.

Vidéo

© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Alexandre PLANQUES

né en 1919 à Carmensac de Sainte-Geneviève.

Transcription

Occitan
Français
« Ave maris stella,
Me vòle maridar,
Atque semper Virgo,
Quau sap quau me voldrà ?
La Marinon benlèu,
Se lo papà vòu bien.

Quand nos maridarem,
Farem bien lo serment,
De totjorn nos aimar,
Oui, Mossur lo curat,
De totjorn nos aimar,
E tot còp batejar.

Crese ben que, papí,
Vos caldrà dire : “Oui”.
Despièi que nos aimèm,
Per tot vos dire aicí,
Benlèu un bèl matin,
Vos caldrà far pairin. »
Ave maris stella
« Ave maris stella,
Je veux me marier,
Atque semper Virgo,
Qui sait qui voudra de moi ?
La Marinou peut-être,
Si son papa veut bien.

Quand nous nous marierons,
Nous ferons bien le serment,
De toujours nous aimer,
Oui, Monsieur le curé,
De toujours nous aimer,
Et éventuellement de baptiser.

Je crois bien que, papi,
Il vous faudra dire : “Oui”.
Depuis que nous nous aimons,
Pour tout vous dire ici,
Peut-être, un beau matin,
Il faudra vous faire parrain. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...