Introduction
Sur la Montagne, on pêchait les truites à la main (a man tasta), avec des nasses (abots) ou des filets (fialats).
Vidéo
© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL
Jean LAGARDE
né en 1932 à Saint-Symphorien.
Transcription
Occitan
Français
« Pescavan a la man, a l'abot, als filets… N'i a que ne fasián mème un comèrce de las trochas. Aquí i a pas que de trochas, a la montanha, aquí, dins aquelses rius. I aviá pas de peissons blancs. I aviá pas de talha. Atapavan de trochas de totas las mesuras. Aquò existava pas, d'aquel temps. »
La pêche
« Ils pêchaient à la main, à la nasse, aux filets... Certains faisaient même un commerce des truites. Là, il n’y a que des truites, à la montagne, ici, dans ces ruisseaux. Il n’y avait pas de poissons blancs. Il n’y avait pas de taille. Ils attrapaient de toutes les tailles. Ça n’existait pas, en ce temps-là. »
« Ils pêchaient à la main, à la nasse, aux filets... Certains faisaient même un commerce des truites. Là, il n’y a que des truites, à la montagne, ici, dans ces ruisseaux. Il n’y avait pas de poissons blancs. Il n’y avait pas de taille. Ils attrapaient de toutes les tailles. Ça n’existait pas, en ce temps-là. »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...