Junessa, junessa...
Introduction
Par ses compositions, Andrée Guibbal s'inscrit dans la tradition littéraire et musicale du XXe siècle.
Son
Andrée GUIBBAL
née Roques en 1923 à L'Oustalou de Lacaune (81).
Transcription
Occitan
Français
« Junessa, junessa,
Cal plan s’amusar,
E dins la tristessa,
Cal pas s’entarrar.
Junessa, junessa,
Espoèr de deman,
Marchem sans feblessa,
La man dins la man.
Venètz que l’ora s’avança,
Venètz filhas e garçons,
Venètz faire aquela dança,
Venètz e amussem-nos.
Junessa, junessa,
Cal plan s’amusar,
E dins la tristessa,
Cal pas s’entarrar.
Junessa, junessa,
Espoèr de deman,
Marchem sans feblessa,
La man dins la man.
Es pas quand las cambas regdas,
Refusaràn de sautar,
Que poiretz bravas filhetas,
Pensar a vos amusar.
Junessa, junessa,
Cal plan s’amusar,
E dins la tristessa,
Cal pas s’entarrar.
Junessa, junessa,
Espoèr de deman,
Marchem sans feblessa,
La man dins la man.
E vautres, quand seretz papetas,
Serà pas pus lo moment,
De vos far de la junessa,
E dançar plan lestament.
Junessa, junessa,
Cal plan s’amusar,
E dins la tristessa,
Cal pas s’entarrar.
Junessa, junessa,
Espoèr de deman,
Marchem sans feblessa,
La man dins la man. »
Cal plan s’amusar,
E dins la tristessa,
Cal pas s’entarrar.
Junessa, junessa,
Espoèr de deman,
Marchem sans feblessa,
La man dins la man.
Venètz que l’ora s’avança,
Venètz filhas e garçons,
Venètz faire aquela dança,
Venètz e amussem-nos.
Junessa, junessa,
Cal plan s’amusar,
E dins la tristessa,
Cal pas s’entarrar.
Junessa, junessa,
Espoèr de deman,
Marchem sans feblessa,
La man dins la man.
Es pas quand las cambas regdas,
Refusaràn de sautar,
Que poiretz bravas filhetas,
Pensar a vos amusar.
Junessa, junessa,
Cal plan s’amusar,
E dins la tristessa,
Cal pas s’entarrar.
Junessa, junessa,
Espoèr de deman,
Marchem sans feblessa,
La man dins la man.
E vautres, quand seretz papetas,
Serà pas pus lo moment,
De vos far de la junessa,
E dançar plan lestament.
Junessa, junessa,
Cal plan s’amusar,
E dins la tristessa,
Cal pas s’entarrar.
Junessa, junessa,
Espoèr de deman,
Marchem sans feblessa,
La man dins la man. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...