La pesca ambe los pòrcs
Introduction
Son
André MOLÉNAT
né en 1921 aux Pandariès de Saint-Parthem, décédé en 2013.
Transcription
Occitan
Français
« Ah oui,aquò èra la pesca d’ancien temps, aquò. I aviá mai de peis que ara pel Lòt.
E, quand volián atapar un plat de peis, envoiavan les pòrcs qu’engraissavan per l’ai(g)a e aquelses pòrcs, pardí, s’alacavan e li fasián les besonhs. L’ai(g)a se treblava, pardí, e retiravan les pòrcs e les peis venián cercar aquò qu’èra pas estat bien digestit e ne profitavan, ambe l’esparvièr, per far la pesca. Se(g)ur que tornavan pas partir sens un plat de peis ! »
E, quand volián atapar un plat de peis, envoiavan les pòrcs qu’engraissavan per l’ai(g)a e aquelses pòrcs, pardí, s’alacavan e li fasián les besonhs. L’ai(g)a se treblava, pardí, e retiravan les pòrcs e les peis venián cercar aquò qu’èra pas estat bien digestit e ne profitavan, ambe l’esparvièr, per far la pesca. Se(g)ur que tornavan pas partir sens un plat de peis ! »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...