Branlon

Collecté en 1983 Sur la Commune de St-Laurent-de-Lévézou Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Enregistré le 24 février 1983 par Alain Roussel et Yves Couderc de l'Institut d'estudis occitans Sud-Avairon de Saint-Affrique.

Publié en 1983 dans Musica populara del país (1) de la collection Cèrcapaïs.
Les enregistrements originaux sont conservés au CORDAE La Talvera, à Cordes (81).

« Paroles (à double sens, comme d'habitude).

“Le renard fait ainsi quand il attrape la poule,

Il lui met une patte sur le cou et l'autre sur le dos.” » (d'après I.E.O. Sud-Avairon)

« Sus aquel d'aquí, se pòdon metre aquelas paraulas :

“Atal fa lo rainald quand trapa la galina, (bis)

Li met un pè sul còl e l'autre sus l'esquina. (bis)” » (I.E.O. Sud-Avairon)

Son

Damien MALAVAL

né le 2 juin 1918 à Saint-Laurent du Lévézou.

Transcription

Occitan
Français
« Branlon. »

Pas de traduction pour le moment.

© Institut d'estudis occitans Sud-Avairon - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...