La citra

Collecté en 1997 Sur la Commune de St-Laurent-d'Olt Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Pour remplacer le vin ou l'économiser, on fabriquait un peu de cidre.

En occitan, le mot citra est féminin.

Celui qui pressait le cidre était appelé lo citraire.

On se regroupait pour écraser (escrachar) les pommes avec l'escracha-pomas et les presser (premsar, trolhar) au moyen d'un pressoir appelé truèlh.

Dans le truèlh, on faisait ce que l'on appelait lo plonjon, terme désignant généralement le gerbier. Il s'agissait d'intercaler des couches de pommes et des couches de paille.

Vidéo

© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Lucien LAMIC

né en 1903 à Belert de Canet d'Olt.

Transcription

Occitan
Français
« S'amassava las pomas l'auton mès l'òm ne fasiá un molon principalament defòra parce que se conservavan melhor defòra que dedins.
I aviá lo truèlh, i aviá l'escracha-pomas e aquí fasiam de citra tantôt per un, tantôt per l'altre. Dins lo vilatge, totes nos assemblàvem. Un fasiá lo luns, l'altre lo mars, l'altre lo mècres, cadun son torn. E aquò èra sovent un pauc de ribòta tota la nuèch ! Aquò se fasiá pas lo jorn parce que lo jorn aviam maisses trabalhs e, la nuèch, aviam lo temps d'i passar un moment.
Alors,i aviá dos o tres junes òmes que menavan las manivèlas, que caliá escrachar las pomas, aquí. Quand èran escrachadas, aquò tombava dins una semal, de dins aquela semal, dins una altra. Quand n'i aviá doas o tres d'escrachat, caliá faire, sul truèlh, lo plonjon. Alorsuna sisa de pomas, un pauc de palha per l'armar, la palha fasiá ciment armat per las pomas, et ainsi de suita, se començava en bas e, quand aquò èra finit, que totas las pomas èran plaçadas, l'òm plaçava de boèsses dessús, un crosilhon e la sauma. La sauma èra sul vitz que fasiá premsa. Aquò èra lo truèlh.
N'i aviá que èran amb una ròda e de ponhadas. L'òm se metiá tres o quatre e, d'una butada, òm sarrava la vitz. D'autres, aquò èra un levièr. Aquò n'a pas d'importença, cossí que siaguèsse, caliá sarrar la vitz.
Quand la vitz èra plan sarrada, laissàvem aquí sortir de jus, ne buviam una rasada, amai doas e, lo lendeman matin, caliá tornar sarrar e tant que possible dos o tres còps per jorn, se l'òm voliá tornar recomençar per un altre lo lendeman. E, lo lendeman, l'òm tornava escrachar de pomas per un altre.
La citra èra recaptada dins de barricas. Las tampàvem pas, que las caliá laissar bolhir. En bolhi(gu)ent, la citra s'escumava, fasiá… s'acandissiá e crachava tota la… lo pauc de demorava. S'acandissiá, quoi. E pièi après veniá… preniá son alcoòl al cap de quatre o cinc jorns, pas un alcoòl formidable mès jusca-z-a tres, quatre, cinc degrès, aquò depend. Aquò depend de la qualitat de las pomas e pièi atanben de la tenor de las pomas, se son tròp poiridas o pas tròp. »
Le cidre
« On ramassait les pommes à l’automne mais on les entassait principalement dehors parce qu’elles se conservaient mieux dehors que dedans.
Il y avait le pressoir, il y avait l’écrase-pommes et là nous faisions du cidre tantôt pour l’un, tantôt pour l’autre. Dans le village, nous nous rassemblions tous. L’un faisait le lundi, l’autre le mardi, l’autre le mercredi, chacun son tour. Et c’était souvent un peu la fête toute la nuit ! Nous ne faisions pas ça le jour parce que le jour nous avions d’autres travaux et, la nuit, nous avions le temps d’y passer un moment.
Alors, il y avait deux ou trois jeunes hommes qui tournaient les manivelles parce qu’il fallait écraser les pommes, là. Quand elles étaient écrasées, ça tombait dans une comporte, de dans cette comporte dans une autre. Quand il y en avait deux ou trois comportes, il fallait faire, sur le pressoir, le tas. Alors, une couche de pommes, un peu de paille pour l’armer, la paille faisait ciment armé pour les pommes, et ainsi de suite, on commençait en bas et, quand c’était fini, que toutes les pommes étaient placées, on plaçait des morceaux de bois dessus, un croisillon et la pièce traversière. La pièce traversière était sur la vis qui faisait presse. C’était le pressoir.
Certains avaient une roue et des poignées. On se mettait à trois ou quatre et, d’un coup, on serrait la vis. D’autres fonctionnaient avec un levier. Ça n’a pas d’importance, quoi qu’il en soit, il fallait serrer la vis.
Quand la vis était bien serrée, nous laissions sortir le jus, nous en buvions une rasade, et même deux et, le lendemain matin, il fallait presser encore et tant que possible deux ou trois fois par jour, si on voulait recommencer pour un autre le lendemain. Et, le lendemain, on écrasait à nouveau des pommes pour un autre.
Le cidre était conservé dans des barriques. Nous ne les fermions pas parce qu’il fallait les laisser fermenter. En fermentant, le cidre s’écumait, il faisait... il se purifiait et évacuait toute la... le peu qui restait. Il se purifiait, quoi. Et puis ensuite il devenait... il prenait son alcool au bout de quatre ou cinq jours, pas un alcool formidable mais jusqu’à trois, quatre, cinq degrés, ça dépend. Ça dépend de la qualité des pommes et puis aussi de la teneur des pommes, si elles sont trop pourries ou pas trop. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...