Abèl e Josèp
Introduction
Les formulettes autour des prénoms ou des noms de famille étaient très fréquentes. Les gens les inventaient souvent ou les adaptaient aux personnages de leur entourage et les enfants se les répétaient. (CORDAE)
Son
André ICHANSON
né en 1920 à Naugens de Saint-Just.
Transcription
Occitan
Français
« E ben, quand vesiam un Abèl, e ben i disiam :
“Abèl,
Mònta al cèl,
Sans escala, sans prodèl,
Tòrna davalar amb una maurada de porcèls.”
Es coma de Josèp :
“Josèp,
La palha al bèc,
La carta al cuol,
Canta tot sol.” »
“Abèl,
Mònta al cèl,
Sans escala, sans prodèl,
Tòrna davalar amb una maurada de porcèls.”
Es coma de Josèp :
“Josèp,
La palha al bèc,
La carta al cuol,
Canta tot sol.” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...