Abèl e Josèp

Collecté en 1992 par CORDAE Sur la Commune de St-Just-sur-Viaur Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les formulettes autour des prénoms ou des noms de famille étaient très fréquentes. Les gens les inventaient souvent ou les adaptaient aux personnages de leur entourage et les enfants se les répétaient. (CORDAE)

Son

André ICHANSON

né en 1920 à Naugens de Saint-Just.

Transcription

Occitan
Français
« E ben, quand vesiam un Abèl, e ben i disiam :

“Abèl,
Mònta al cèl,
Sans escala, sans prodèl,
Tòrna davalar amb una maurada de porcèls.”

Es coma de Josèp :

“Josèp,
La palha al bèc,
La carta al cuol,
Canta tot sol.” »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...