Cançon de Sent-Jòrdi
Introduction
Les chants identitaires ou hymnes locaux en occitan, parfois calqués sur une matrice connue, faisaient partie du folklore local.
Celui-ci se chante sur un air de mazurka.
Son
Maurice MIQUEL
né en 1936 à Saint-Georges de Luzençon.
Transcription
Occitan
Français
« De Sent-Jòrdi es la fèsta,
Cantarem e dançarem.
Metrem la polida vèsta,
E, se cal, nos bandarem !
Repic :
Tralalalà,
E cantarem totjorn la vinha,
Podarem, escabossarem.
Farem polida vendémia,
E, de vin, totjorn ne biurem.
Aimam pas la politica,
Val mai ne faire un veirat.
Del bon vin de la barrica,
Que nos aduja a cantar clar !
N’en farem una partida,
De nos anar passejar,
Ambe lo sac sus l’esquina,
E prendrem lo desjunat. »
Cantarem e dançarem.
Metrem la polida vèsta,
E, se cal, nos bandarem !
Repic :
Tralalalà,
E cantarem totjorn la vinha,
Podarem, escabossarem.
Farem polida vendémia,
E, de vin, totjorn ne biurem.
Aimam pas la politica,
Val mai ne faire un veirat.
Del bon vin de la barrica,
Que nos aduja a cantar clar !
N’en farem una partida,
De nos anar passejar,
Ambe lo sac sus l’esquina,
E prendrem lo desjunat. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...