Sans tus Pierron…

Collecté en 1993 par CORDAE Sur les Communes de St-Félix-de-Lunel, Recoules-Prévinquières Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Son

André QUINTARD

né en 1913 à Lacalm de Saint-Félix de Lunel.

Transcription

Occitan
Français
« Sans tus Pierron,
Me seriái maridada.
M’aviás promés,
Quand agèsse pas res. (bis)

Se me voliás pas,
Me deviás pas prometre.
Se me voliás pas,
Me deviás daissar estar. (bis) »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...