La bona annada

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de St-Christophe-Vallon Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Au Premier de l'An, les enfants passaient chez les voisins pour leur souhaiter la bonne année en récitant une formule en occitan et obtenaient généralement une étrenne.

Son

Henri BRUEL

né en 1901 aux Monts de Saint-Christophe.

Transcription

Occitan
Français
« Bona annada acompanhada de fòrça maissas. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...