Parisencs d'Androlha...
Introduction
Des escaïsses (surnoms) collectifs, parfois péjoratifs, étaient souvent attribués aux habitants d’un village par ceux d'un village voisin et rival ou par les ruraux des environs.
Ethnotexte
Yvette GARDES
née Calmels en 1936 à Saint-Chély.
Transcription
Occitan
Français
« Parisencs d’Androlha,
Calças de petrolhas,
Capèl de rusca,
Que lo Diable tusta. »
Calças de petrolhas,
Capèl de rusca,
Que lo Diable tusta. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...