Los sanglièrs dins la laucièira

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de St-Chély-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Pour chasser le sanglier il y avait des techniques très anciennes comme les laucièiras, gófias ou lobatièiras, fosses utilisées pour piéger les loups, ou de gros collets liés à de jeunes arbres pliés qui se relevaient au passage de la bête.

Ethnotexte

Odette BERNIER

née Auguy en 1931 au Franc de Saint-Chély d'Aubrac.

Transcription

Occitan
Français
« Anavan tendre lo ser. I aviá un trauc, una paret que en bas fasiá un pauc pus large e pièi aquò arribava en poncha. I fotián de bròcas, aquí dessús, e pièi de fuèlhas per qu’aquò se coneguèsse pas, a-z-un passatge, pardí, ont passavan los sanglièrs. E pardí, tot còp, ni’n davalava un. Tendián aquò lo ser e pièi, lo lendeman matin, los anavan veire. N’i aviá dos sanglièrs qu’èran davalats, alara de qué far ? Caliá que ne tuèsson un. Lo sorti(gu)èron e pièi avián estacat l’altre per lo far venir amb una còrda per dire de lo sortir e lo sorti(gu)èron viu. Mès que atrapava l’altre per una aurelha, per partir e lo prene, aquela paura bestiòla… »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...