Lo sosterrenh de Bèlveset

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de St-Chély-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La tradition orale a gardé le souvenir del temps dels senhors.

Ethnotexte

Jules REMIZE

né en 1916 à Belvezet de Saint-Chély d'Aubrac.

Transcription

Occitan
Français
« En faça l’escura, li a una cabana, la cava de Petandrin. De la cava de Petandrin mème, metèron un cat aval e sortiguèt a Salacrop.
Pareis que dins lo temps – mon grand-paire lo disiá, los papanons – disián que, jos una pèira que se tirava, i a d’Alemands enterrats pareis, dins lo castèl de Bèlveset.
I a dos sosterrenhs : n'i a un que va a Bonafònt e l’autre que va a Salacrop. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...