Las còlas
Introduction
Avant la motorisation des années 50-60, le recours à une main-d’œuvre saisonnière ou annuelle était chose courante pour beaucoup d’exploitations. Il y avait donc une domesticité assez nombreuse et relativement spécialisée.
Il y avait des foires à la loue (lògas) spécialisées pour l’embauche d’équipes (còlas) de faucheurs (dalhaires) ou de moissonneurs (meissonièrs, segaires).
Ethnotexte
Robert CARRIÉ
né en 1924 à Bonnefon de Saint-Chély d'Aubrac.
Transcription
Occitan
Français
« I aviá de monde que venián. I aviá l’equipa que veniá per dalhar, i aviá l’equipa dels meissonièrs. Aquò èra de prètzfaches.
N’i aviá un que preniá lo trabalh e veniá ambe de monde per far lo trablah. Lo patron s’ocupava pas de la còla.
Dins una bòria i aviá totjorn un chèf qu’apelavan lo boriaire. Pièi i aviá lo batièr que èra als buòus, lo que pensava las vacas, lo cantalés, e pièi i aviá cinc òmes o sièis. »
N’i aviá un que preniá lo trabalh e veniá ambe de monde per far lo trablah. Lo patron s’ocupava pas de la còla.
Dins una bòria i aviá totjorn un chèf qu’apelavan lo boriaire. Pièi i aviá lo batièr que èra als buòus, lo que pensava las vacas, lo cantalés, e pièi i aviá cinc òmes o sièis. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...