Las cabras

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de St-Chély-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les chèvres permettaient d’avoir un peu de lait toute l’année. Ce lait avait la réputation d’être bon pour les enfants.

Ethnotexte

Marthe CAVALIER

née Rodier en 1926 à Saint-Chély.

Transcription

Occitan
Français
« Agèrem una pichona que podiá pas prene lo lach de vaca. Prenguèrem una cabra pel lach. Mès que, la podiam pas téner ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...