L'estiva

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de St-Chély-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Selon un calendrier immuable, les bêtes montent sur l'Aubrac le 25 mai et en redescendent pour la Sent-Guirald (Saint-Géraud), le 13 octobre. Elles passent la belle saison dans des pâturages d’altitude appelés montanhas.

Dans les burons (masucs), on fabriquait jadis la fourme d'Aubrac.

Dans les temps anciens, les éleveurs qui mettaient des couples vache-veau à l’estive étaient rémunérés en fromage par le propriétaire de la montanha. Avec la fin de la traite dans les masucs, il leur fallut payer une location pour l’estive, le veau n’étant plus sevré.

Ethnotexte

Pierre NIEL

né en 1932 à Aulos de Saint-Chély.

Transcription

Occitan
Français
« Sovent, lo patron de la montanha montava sa vacada mès, per completar, preniá qualquas estivas. Aquò èra de vacas afermadas. Per Sent-Guirald, pas totjorn mès suivant que èran bonas de lach, aquelas afermadas, lo patron de la montanha fasiá tastar lo fromatge. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...