L'araire, la brabaneta e lo branbant
Introduction
Dans les temps anciens et sur les exploitations les plus petites, tout le travail de préparation de la terre se faisait à la main, avec des outils de jardinage.
L’antique araire (araire) était d’un usage courant qui s’est maintenu jusqu’au milieu du XXe siècle. Vinrent ensuite les charrues simples (Dombasle) et les charrues Brabant simples (brabanetas) et doubles (brabants).
Ethnotexte
Lucienne BERNARD
née Motet en 1916 à Paris (75).
Transcription
Occitan
Français
« L’araire, aquò laurava mès pas coma la brabaneta.
Aprèssa, charruguèron ambe los buòus e lo brabant. »
Aprèssa, charruguèron ambe los buòus e lo brabant. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...