Las campanas dins los clapasses

Sur la Commune de St-Beauzély Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La tradition orale occitane regorge de témoignages relatant la protection des objets sacrés par les populations pendant l'époque révolutionnaire (cloches noyées ou enterrées pour qu’elles ne tombent pas entre les mains des révolutionnaires, objets cultuels cachés dans la nature ou dans des maisons particulières…).

Un clapàs est un tas de pierres.

Ethnotexte

Zélie VAISSIERE

née Boyer en 1899 à Azinières de St-Beauzély.

Transcription

Occitan
Français
« Ai entendut dire que avián estremat de campanas dins los clapasses. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...