La blòda per anar a la messa

Collecté en 1997 par IOA Sur la Commune de St-Beauzély Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Ethnotexte

Marie-Louise FOURNIER

née Alric en 1927 à Saint-Beauzély.

Transcription

Occitan
Français
« Cada dimenge metiá sa blòda per anar a la messa, una blòda negra e lo mocador al còl. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...