Bona annada !
Introduction
Au Premier de l’An, les enfants passaient chez les voisins pour leur souhaiter la bonne année en récitant parfois une formule en occitan. Ils obtenaient généralement une étrenne.
Ethnotexte
Transcription
Occitan
Français
« "Bona annada e bona santat !"
De còps aviam un escut de cinc francs.
Disiam :
“Conservatz la vista e lo passerat sustot !” »
De còps aviam un escut de cinc francs.
Disiam :
“Conservatz la vista e lo passerat sustot !” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...