Les cauls

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de St-Amans-des-Cots Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La maîtresse de maison, la patrona, régnait sur le potager (òrt) et la basse-cour qui permettaient de couvrir une bonne partie des besoins alimentaires.

Les excédents vendus au marché lui procuraient un peu d’argent pour les besoins de la famille.

On cultivait un peu de tout, notamment les légumes verts, les salades et quelques racines ou légumes secs pour la soupe.

Dans certains villages, les jardins potagers étaient regroupés en un lieu favorable.

Ethnotexte

RAYMONDE FERRIÈRES

née Lafon en 1935 à Paris.

Transcription

Occitan
Français
« Pels cauls, la memè escafulhava las bròcas de las tomatas, d’en bas, e las metiá suls cauls. Aquò fasiá partir las canilhes. Aquò costava pas res. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...