Las sèrps pel mal de ventre
Introduction
La peau ou la chair des serpents (sèrps) était souvent utilisée pour lutter contre une multitude de pathologies, notamment contre les douleurs abdominales.
On notera la vocalisation du "l" de mal (mal) en "u" : mau. Cette particularité linguistique est propre au nord du département : ostal / ostau, lençòl / lençòu…
Ethnotexte
Henri BOSC
né en 1926 à Servoles de Saint-Amans, décédé en 2005.
Transcription
Occitan
Français
« Pel mau de ventre, i aviá la pèl de sèrp. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...