La sabata

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de St-Amans-des-Cots Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Pendant les veillées (velhadas, vilhadas), on pratiquait toutes sortes de jeux traditionnels comme la grola ou la sabata, passa-cotelon, le jeu des palhassas…

Ethnotexte

Jean CALVET

né en 1927 à Paris.

Transcription

Occitan
Français
« A la sabata, se metián en rond. Avián una sabata, un èra al mièg e caliá que l’atapèssa. La cercava alai e l’altre li fotiá un còp de sabata pel darriès ! Sabètz que tustavan tant que podián ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...