La merlhòta

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de St-Affrique Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Ce conte est classé AT 56B dans la classification internationale Aarne-Thompson permettant l'indexation des contes populaires par contes-types. Il figure parmi les contes animaliers : Le renard puni par la merlette avec l'aide du chien. Nous l'avons collecté plusieurs fois en Rouergue dans sa version occitane.

Vidéo

© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Marie-Louise VIALARET

née Boudes en 1926 à Castelnau de Guers (34).

Transcription

Occitan
Français
« I aviá una merlhòta que cantava, siblava tan polit que lo rainaldàs l’ausi(gu)èt e lai anèt.
Li di(gu)èt :
“De qué as, merlhòta, de cantar tan polit ?
– Sabètz pas ? Ai una nisada de pichòts aucelons.”
E li di(gu)èt lo rainald :
“Pàrii que los as pas batejats ?”
Sabiá pas de qu’aquò voliá dire…
“E ben, li di(gu)èt, vai cercar de bonetons a la capèla de Bornac e veiràs que los batejarem.
– Eh oui mès los merlhatons ploraràn dins aquel temps…
– Qunta piòta ! Qunta cloca ! Se creses que sabi pas berçar ! Son pas los prumièrs mèrlhes que berci ! E seràn pas los darrièrs, tanplan ! Davala lo niu al bòrd del riu.”
E la merlhòta parti(gu)èt d’un còp d’ala cercar los bonetons.
Mès, quand tornèt, ne trobèt lo niu tot esparpilhat e pas qu’una patòta de pichòt merlhaton… Los li aviá totes manjats…
Plorava… Sabiá pas de que devenir…
Un can passèt e li di(gu)èt :
“De qué as, merlhòta, de plorar coma aquò ?
– Ai que lo rainald m’a manjat tota ma nisada de merlhatons…
– E ben te'n fagues pas, lo te dressarai, aquel rainald ! Mònta sus un cade e cantaràs, siblaràs coma s’èras pintada de ginèbre. Lo rainald tornarà, veiras, e ieu me cargui del rèsta ! Li diràs que i aviá un can que randolejava, que manjava los uòus de rita a Bajac e l’an empoisonat, es aval al fons del riu que fa sas darnièiras espèras.”
En efèt, lo rainald l'ausi(gu)èt e venguèt.
E alara li di(gu)èt :
“De qué as de cantar tan polit ?”
La merlhòta respondèt :
“Sabètz pas la novèla ? I aviá un can que randolejava, manjava los uòus de rita a Bajac e l’an empoisonat. Es aval al fons del riu que fa sas darnièiras espèras.
– Laissa alai m’anar, abans que tampe sos timplons. Me n’a fachas talament veire !”
Alara lo rainald anèt veire lo can. L’aufi(gu)èt, lo senti(gu)èt de pertot per veire s’èra mòrt. Al moment ont èra plan a posita, lo can lo t’emponha aquí, decont cal e, d’un brandissal, lo t’a escanat. »
La merlette
« Il y avait une merlette qui chantait, elle sifflait si joliment que le gros renard l'entendit et y alla.
Il lui dit :
“Qu'as-tu, merlette, à chanter si joliment ?
– Vous ne savez pas ? J'ai une nichée de petits oisillons.”
Et le renard lui dit :
“Je parie que tu ne les as pas baptisés ?”
Elle ne savait pas ce que ça voulait dire…
“Eh bien, lui dit-il, va chercher des petits bonnets à la chapelle de Bournac et tu verras que nous les baptiserons.
– Eh oui mais les petits merles pleureront pendant ce temps…
– Quelle idiote ! Quelle imbécile ! Si tu crois que je ne sais pas bercer ! Ce ne sont pas les premiers merles que je berce ! Et ce ne seront pas les derniers, non plus ! Descends le nid au bord du ruisseau.”
Et la merlette partit d'un coup d'aile chercher les petits bonnets.
Mais, quand elle revint, elle trouva le nid tout éparpillé et juste une petite patte de petit merle… Il les lui avait tous mangés…
Elle pleurait… Elle ne savait que devenir…
Un chien passa et lui dit :
“Qu'as-tu, merlette, à pleurer comme ça ?
– J'ai que le renard m'a mangé toute ma nichée de petits merles…
– Eh bien ne t'en fais pas, je te le dresserai, ce renard ! Monte sur un genévrier et tu chanteras, tu siffleras comme si tu étais ivre de genièvre. Le renard reviendra, tu verras, et moi je me charge du reste ! Tu lui diras qu'il y avait un chien qui rôdait, qui mangeait les œufs de cane à Bajac et qu'ils l'ont empoisonné, il est là-bas près du ruisseau qui agonise.”
En effet, le renard l'entendit et vint.
Et alors il lui dit :
“Qu'as-tu à chanter si joliment ?”
La merlette lui répondit :
“Vous ne connaissez pas la nouvelle ? Il y a un chien qui rôdait, il mangeait les œufs de cane à Bajac et ils l'ont empoisonné. Il est là-bas près du ruisseau qui agonise.
– Laisse-moi y aller, avant qu'il ne rende l'âme. Il m'en a tellement fait voir !”
Alors le renard alla voir le chien. Il le renifla, le sentit de tous côtés pour voir s'il était mort. Au moment où il était bien à portée, le chien l'empoigne là où il faut et, d'une secousse, il l'a étouffé. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...