La Guèrra de 70
Introduction
Ethnotexte
Paul QUERBES
né en 1922 à Saint-Beauzély.
Transcription
Occitan
Français
« Joan-Maria Seguret aviá fach la guèrra de 70.
Èran amagats e agachavan. Arriban dos uhlans – los uhlans aquò èra de cavalièrs abilhats de blancs amb un casque e una crinièira, una lança e un mosqueton – el, arma, afusta e tira. Mon uhlan èra pel sòl, l’autre èra partit ambe son chaval. »
Èran amagats e agachavan. Arriban dos uhlans – los uhlans aquò èra de cavalièrs abilhats de blancs amb un casque e una crinièira, una lança e un mosqueton – el, arma, afusta e tira. Mon uhlan èra pel sòl, l’autre èra partit ambe son chaval. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...