Lo miu cocut encara es pas vengut…

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de Soulages-Bonneval Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Son

Joseph VEYRE

né en 1920 à La Vayssière de Soulages, décédé en 2015.

Transcription

Occitan
Français
« Lo miu cocut,
Encara es pas vengut, (bis)

E quand vendrà,
Passarà per Laguiòla,
E sus l’Aubrac,
Cantarà coma un fòl. (bis)

Lo miu cocut,
Encara es pas vengut, (bis)

S’es pas vengut,
Serà tombat a l’ai(g)a,
S’es pas vengut,
Sai que serà fotut ! (bis) »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...