Lo gran

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de Soulages-Bonneval Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Toutes les exploitations produisaient des céréales pour la fabrication du pain ou pour l’alimentation du bétail.

On faisait des crêpes épaisses avec le sarrasin : les pescajons.

Ethnotexte

Joseph PAGÈS

né en 1947 à Puech-Redon de Soulages.

Transcription

Occitan
Français
« Fasiam un bocin de blat, un bocin de civada, un bocin d’òrdi, un bocin de froment… E fasiam de sega per far lo pan. Lo blat, aquò èra lo froment d’autom, e lo froment, aquò èra lo blat de prima. Lo froment èra per las polas. E pièi fasiam de blat negre per far les pascajons. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...